Ich will meine Seele tauchen In den Kelch der Lilie hinein; Die Lilie soll klingend hauchen Ein Lied von der Liebsten mein.
Das Lied soll schauern und beben, Wie der Kuß von ihrem Mund Den sie mir einst gegeben In wunderbar süsser Stund ! |
I long to sink my soul Within the cup of the lily; The lily would sing in whispers A song of my beloved.
The song would tremble and quiver Like the kiss from her mouth That once she gave me In an hour of wondrous sweetness. |
Je veux plonger mon âme Dans le calice pur des lis, Pour que le lis dans un soupir Exhale un chant d'amour.
Un chant ardent et frémissant, Comme le baiser de sa bouche, Qu'un jour elle me donna A une heure merveilleusement douce. |